DISCLAIMER
the mind is impressionable, heart is impressionistic and words are intended to create an impression

Thursday, September 8, 2011

KARMA CHAMELEON I The Man Of A Thousand Chances by Tulsi Badrinath I


During the reign of 17th century emperor Jehangir, gold coins were minted for the king’s beloved wife Nur Jahan. She became the only empress to have her own coinage without ascending the throne. One of the biggest Mughal coins, the 1,000-mohur, weighing around 12 kilograms was also minted in this period.
This coin found its way to the coffers of the Nizam of Hyderabad, Mir Osman Ali, and is now locked away in a Swiss vault. It is one such coin that becomes the karma leash of Harihar Arora in Man of a Thousand Chances.
Weighing two kilograms and worth millions, the coin is in a Chennai museum where Harihar works and hatches the plan to “borrow” it. As Harihar’s colleagues watch mahouts trying to control an enraged elephant, he steals the Jahangir coin and rushes straight to the pawnbroker.
Having pawned the invaluable piece for `2 lakhs, guilt-ridden Harihar goes home to his wife Sarla and soon-to-be-married daughter Meeta. Harihar is determined he will return the money and restore the coin soon after Meeta’s wedding. Harihar notices his wife’s crumpled sari and preoccupied look. He resents her transformation from the shy woman who would greet him at the door wearing fresh clothes and a special smile. He recoils at sight of her tooth that had turned blue and could not be cured because of the money involved. As his daughter displays before him the purchases of the day he is drawn into a labyrinth of memories. The story of how his father had moved to Chennai for business unfolds. Harihar’s estranged relationship with his elder brother Ashok had led him to move out of the family business and the family house. He had then found a job at the museum and a mentor in his boss Mahadevan.
From Sarla’s angle, the world looks different. The fact that she trades in shares has been kept hidden from her husband all these years. He believes she spends her time trying to sell plastic kitchen boxes and “getting nowhere”. That, however, is far from truth. She has a mind and flair for business and is able to earn some money out of it. Another hidden name arises as we hear Sarla’s story: Ratan, the son who had gone missing and was never found. Despite all the years Sarla grieves for her lost son and somehow holds Harihar responsible for him.
A second generation north Indian in Chennai, Harihar’s household is a queer mix of traditions and language. Sarla’s learns bits of Tamil from her maid and the family works out a part-Tamil part-north Indian menu for the wedding. With sufficient cash at hand now, Harihar buys his wife and daughter saris of their choice. He has invested in a fund which will come to maturity soon after Meeta’s wedding. From this Harihar plans to buy back the coin. While the wedding is in progress Harihar gets to know that the fund managers are unable to pay back investors. On the other hand, the coin is spotted by a collector who recognises it’s real value and takes it from the pawnbroker. The pawnbroker tells Harihar the coin had been melted down. Dejected and beaten, Harihar is sure the loss of coin will be discovered anytime soon. Fate, however, has several surprises in store for him. Not only does he escape being accused of theft but is also able to mend his decaying relationship with his wife.
While one might think a second chance can make a world of a difference, this is the story of the man who gets a thousand. Caught in the storm of affairs surrounding his life, Harihar makes desperate attempt to make sense of it. His boss and mentor Mahadevan helps him connect the dots between karma and destiny. As Mahadevan takes him through a tedious journey from Gita’s karma to Schopenhauer’s will, Harihar emerges a man ready to take charge of his tumultuous life.
The Man of a Thousand Chances is Tulsi Badrinath’s second novel. She has made an attempt to bring together aspects of karma and art. She is unable, however, to weave the theme into the story. The exploration of karma and art by Mahadevan towards the end stands aloof from the rest of the narrative. It is also hard to believe that a mere lecture could induce a major change in Harihar. However, Tulsi has a keen eye for detail and her portrayal of family life is seamless. Be it Meeta stealing glances at the picture of her fiancĂ© or the husband, wife and daughter filling their weekly store of water; the descriptions are warm and colourful.
One finds it hard to reconcile how a man may get so many chances while the others struggle for a single go. If we were to believe the words of Harihar’s mentor Mahadevan, that’s where karma comes into play. The story moves through pensive scenes without breaking into a common laugh at the face of destiny. While to a simple man like Harihar Schopenhauer may be too much to understand, humour can provide the perfect umbrella to take shelter from the moods of karma. After all a coin is as much a slave of karma as the man who carries it.

Thursday, September 1, 2011

Truly Asia: Love in times of turmoil I THUNDER DEMONS by DIPIKA MUKHERJEE I


What goes into the bitter-sweet broth of an Asian tale? Fry a pinch of radical politics with a subversive plot. Add a spoonful of mystery. Marinate some individuals in love and mystery and throw them into the political frying pan. Whip the beans of mystery with past till they are a smooth cream. As the soup comes to a boil, add a piece of tragedy and let the broth sizzle. Garnish with desi flavour and serve. Conceived on these lines, Dipika Mukherjee gives us a perfect Asian tale in her novel Thunder Demons. The novel was long-listed for Man Asian Literary Prize (2009).
The mixed Malaysian culture of Chinese, Indians and Malays provides the perfect ground for the action to unfold. The sensitive ethnic equation of the country and a constant political simmering are the backbone of the novel. Incidents like the Malay authorities seizing 20,000 Bibles for referring to God as Allah, find an echo in the story.
As the book opens we find a sinister Colonel S tying explosives onto a Tibetan model who is thereafter executed. Issues of attire and conduct of women are a part of the brewing social upheaval.
Jayantha or Jay, a professor at an American university, is called back to Malaysia by his mentor Colonel S. For Jay, Malaysia is a bank full of memories. He writes to his dead friend Shanti’s daughter Agnibina. In Agni’s honest reply Jay sees the prospects of an exciting visit. Meanwhile, Colonel S is hatching a terrible plot for which he intends to enlist the help of his best recruit, Jay. A stent filled with super-explosives in place of drugs, is the project for which he needs Jay’s help. Though aware of his ulterior motives, Jay decides to go back and lay at rest the “demon tooth” of Shanti.
On his arrival Jay finds himself in the midst of a mass protest. A large number of Indian men have gathered to protest the “growing arrogance of a Master Race of Malays.”
Jay’s visit rattles Agni’s bedridden grandmother Shapna and so a trail of secrets begins to spill out. Through her gurgling sounds Shapna tries to warn her granddaughter about Jay but is unable to.
Agni, recently back from a long affair in the US, knows Shapna hadn’t told her the real story of her birth. Though back in Malaysia, Agni isn’t sure of her relationship with the land where her mother lost her life for love.
Abhik, the son of Mridula and Ranjan, is a lawyer and is the voice of minorities in the country. Agni and Abhik are in love.
A multi-layered story unfolds as grandmother Shapna tells us about her journey from India to Malaysia. A child bride Shapna was taken by Nikhil, 40 years her senior. As a stunning Shapna looks the groom’s side in the eye, everyone knows she is an unusual bride. Brought to Malaysia, young Shapna finds little comfort in her marriage. As she loses her first child during the years of First World War her best friend Siti (a Malay) nurses her with Malaysian magic. Siti evokes charms for a child to come to Shapna and soon the duo “find” Shanti. This story of Shanti being a fairy child is passed onto her daughter Agni.
However, what Agni does not know is why years later Siti is shocked to see her vagrant husband Zanial’s shadow merge with that of young Shanti. Why Shapna refuses to let Shanti become Zanial’s second wife. Why do Zanial and Siti vanish from the scene? Shanti drowns to her death after Jay, spurned in love by her, reveals the Oedipal truth of her birth.
Still burdened by the death of Shanti, Jay now falls in love with her daughter Agni and watches as death strikes Agni’s life.
The shifting point-of-views of Shapna, Colonel S and Jay reveal the complex story of three Indian and one Malay family. While Shapna hates Jay and holds him responsible for the death of her daughter, Jay grudges her liaison with his father. Colonel S, on the other hand, is embroiled in a political plot and driven by the idea of Malay supremacy. The most powerful of the three is the voice of Shapna: “I was brought up hearing that a woman’s life is like that of a Koi fish, hanging on to life despite all odds. Such was the idiom of acceptance for other women, never for me.”
Dipika Mukherjee, who is currently Professor of linguistics at Shanghai International Studies University, is a gifted story-teller. The narrative moves forward in a mystery maze as characters emerge in bits and pieces. Though the story has a distinct cultural flavour one can’t help asking for more. You also miss the picturesque life of Malaysia which gets nudged out in bid to make room for a complex story.
Malaysia’s tourism logo “Truly Asia” works as a foil as the country is seen falling apart over the question: who is “Bhumiputra”. A past muddled by invaders a present plagued with poverty and a future that asks poisonous questions makes this story of Malaysia truly Asian in spirit.